Ceriwis  

Go Back   Ceriwis > DISKUSI > Lounge

Lounge Berita atau artikel yang unik, aneh, dan menambah wawasan semuanya ada disini dan bisa dishare disini.

Reply
 
Thread Tools
  #1  
Old 27th May 2012
lumpiabasah's Avatar
lumpiabasah lumpiabasah is offline
Senior Ceriwiser
 
Join Date: May 2012
Posts: 5,728
Rep Power: 0
lumpiabasah is a New Born
Default 5 kata yang sering disalah artikan, salah guru bahasa indonesia kah apa kita? :D

Nggak semua orang Indonesia mengerti dengan sempurna bahasanya sendiri, terutama untuk di forum formal. Kalau untuk bergaul sehari-hari sih nggak terlalu masalah. Ini dia Bahasa Indonesia salah kaprah yang sering ‘keceplosan’ dipake di forum formal.



ane juga kadang masih begini dah gan, kadang masih suka salah ternyata, entah karena salah guru bahasa indonesia waktu ane masih sekolah, atau emang karena kita kurang mengerti bahasa kita sendiri.



langsung aja deh gan, siapa tau membantu, supaya agan gak salah2 lagi dah.



1. Rubah

Di kelas pasti kamu pernah diskusi sama teman sekelas atau guru, “Bagian ini harus dirubah.” Apa itu dirubah? Dibuat jadi rubah? Dijadikan rubah? kita kasih tau, yang benar itu ternyata “ubah”, “diubah”, atau “mengubah”.







2. Absen

“Eh, nitip absen dong!” salah satu teman kamu pasti pernah bilang ini ke kamu. Itu artinya dia nitip untuk nggak dihadirkan di kelas, soalnya “absen” itu artinya tidak hadir.







3. Acuh

Biasanya kata ini digunakan salah kaprah dalam lirik lagu. Di beberapa lagu, kata “acuh” diartikan nggak peduli, padahal “acuh” itu sendiri artinya peduli. Jadi, kalau nggak peduli jadinya tidak acuh.







4. Seronok

Pernah ada pejabat yang menyinggung soal pakaian, melarang orang untuk berpakaian tidak seronok. “Seronok” itu artinya enak dilihat. Jadi kalau menyuruh orang untuk berpakaian tidak seronok, berarti menyeruh mereka untuk berpakaian yang tidak enak diliat, misalnya: pake baju yang glitter-an sampe bikin sakit mata.







5. Geming

“Diam tak bergeming”, itu salah satu contoh kalimat yang kata di dalamnya kurang tepat. “Bergeming” itu artinya diam tidak bergerak.





Kalau sudah tau,nanti jangan keceplosan ya gan..



kalo emang nih trit sangan membantu pengetahuan agan, bisa kasi ane



semoga aja, generasi penerus bangsa kayak kita-kita ini makin bagus lah dalam mengerti bahasa kita sendiri yaitu "bahasa indonesia".

jangan cuma ngerti bahasa asing aja.





dan terima kasih udah mau mampir ke trit ane.

salam roda dua!



Reply With Quote
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off


 


All times are GMT +7. The time now is 02:09 AM.