Login to Website

Login dengan Facebook

 

Post Reply
Thread Tools
  #1  
Old 19th January 2010
coreunstable's Avatar
coreunstable
Ceriwis Lover
 
Join Date: Jan 2010
Location: Earth, Andromeda
Posts: 1,078
Rep Power: 17
coreunstable memiliki kawan yg banyakcoreunstable memiliki kawan yg banyakcoreunstable memiliki kawan yg banyak
Default Daftar kata serapan dari bahasa Tionghoa dalam bahasa Indonesia

Daftar kata serapan dari bahasa Tionghoa dalam bahasa Indonesia

Bahasa Indonesia banyak memuat kata-kata serapan dari bahasa-bahasa Tionghoa. Sebagian besar kata-kata ini diserap bukan dari bahasa Mandarin, tetapi dari bahasa Hokkien, bahasa Amoi dan bahasa Kanton.

Kata-kata ini terutama berhubungan dengan dapur dan makanan. Pengaruhnya terutama sangat terasa di pulau Jawa, di mana penduduk pulau ini sekarang tidak bisa lagi makan dan minum tanpa teh, tahu, kecap, bakmi, bakso, soto dan sate. Kemudian kata-kata lain adalah yang spesifik berhubungan dengan budaya Tionghoa, misalkan Imlek, hongshui, shio dan sebagainya. Namun dalam bahasa Melayu dialek Betawi yang dipertuturkan di daerah Jakarta dan sekitarnya, kata ganti pertama (gua) dan kedua (lu) berasal dari sebuah bahasa Tionghoa. Selain itu dalam menyebut kata-kata bilangan, yang tidak dimuat di daftar ini, juga banyak dipakai kata-kata Tionghoa. Bahkan kota yang berada di barat Jakarta, kota Tangerang didirikan oleh orang Tionghoa dan nama ini berasal dari sebuah bahasa Tionghoa.

Sesuatu hal yang menarik ialah bahwa beberapa perkataan berhubungan dengan sektor informal, terutama di daerah Jakarta dan sekitarnya. Ada kata-kata yang berhubungan dengan perjudian dan prostitusi. Kemungkinan kata-kata ini dipergunakan sebagai bahasa rahasia.

Beberapa kata dipertentangkan atau diragukan apakah berasal dari sebuah bahasa Tionghoa atau bukan, kata-kata ini antara lain adalah singkong (bahasa Melayu: “ubi pohon”) dan sate. Ada yang menduga kata sate berasal dari bahasa Tamil. Sedangkan kata jung yang tersebat di antara Jazirah Arab sampai Laut China Selatan, bukan berasal dari sebuah bahasa Tionghoa namun dari sebuah bahasa Austronesia. Yang berasal dari bahasa Tionghoa adalah kata wangkang. Namun kata terakhir ini sebenarnya merupakan kata serapan dari bahasa Austronesia (lihat Distrik Wanhua).

Kemudian agak mengherankan praktis tidak ada kata-kata pinjaman yang berhubungan dengan senjata api, padahal senjata api diciptakan oleh bangsa Tionghoa.
Daftar ini belum lengkap; barangsiapa yang mengetahui kata-kata lainnya silakan menambah.


A

  • amah
  • amoy
  • angkin
  • angkong
  • anglo (洪爐)
  • anglong
  • angpao (紅包)
  • angsiau (紅燒)
B

  • bacang (肉粽)
  • bak (tinta) (墨)
  • bakiak
  • bakmi (肉麵)
  • bakpau (肉包)
  • bakpia (肉餅)
  • bakso
  • bakwan (肉丸)
  • babah
  • banji
  • barongsai
  • batau
  • beca(becia atau tidak makan kalau tidak menarik beca/tidak mencari uang )
  • bihun (mihun) (米粉)
  • bolui
  • bongmeh
  • bopo
  • bongpai (墳碑)
C

  • cabo
  • cah (炒)
  • cakwe (炸粿/炸鬼)
  • cangantu
  • cangbok
  • cangklong
  • cap cai (雜碎): tumis sayuran
  • Cap Go Meh (十五暝; pinyin: sh� wǔ wěi): perayaan 15 hari setelah tahun baru Imlek
  • capjiki
  • cawan
  • cha sio (sederhana: 叉烧; tradisional 叉燒; pinyin chāshāo): sejenis babi panggang
  • cat
  • ceki
  • cia
  • ciami
  • cici (姐姐)
  • Cina (支那)
  • cincai
  • cincau (仙草)
  • cincu (珍珠)
  • cingantu
  • cingbok
  • cingcai
  • cingge
  • cintong
  • ciu (酒)
  • cocang
  • compoh
  • cui
  • cuki
  • cukeng
  • cukong (主公)
  • cun (寸)
D



Contoh sebuah dacing.


  • dacing - timbangan
  • dim sum (tradisional: 點心, sederhana: 点心 hanyu pinyin: dianxin) - sejenis makanan kecil
E

  • encang
  • encing
  • engkoh
  • engkong (阿公)
F

  • fu yung hai (芙蓉海)
G

  • gin coa
  • gincu (胭脂)
  • ginkang
  • giwang (耳環)
  • gua (我)
H

  • hiansay
  • hio (香)
  • hoakiau
  • hoana (華那)
  • hoki (福氣)
  • honghouw
  • hongsui atau fengshui (風水) - ilmu keharmonisan Tionghoa
  • hopeng (好朋)
  • hunkue (粉粿)
  • hwahwee
  • hwee
I

  • Imlek (陰曆)
J

  • jamu
K

  • kamsia (感謝)
  • kecap (茄汁 atau 鮭汁) - sejenis penyedap makanan
  • keluyuk (咕咾肉)
  • kiejin
  • kimlo
  • klenteng
  • koa
  • koi (鯉)
  • koko (哥哥)
  • Kong Hu Cu (孔夫子)
  • kongcu
  • kongkalikong
  • kongko
  • kongsi (公司)
  • koyo
  • ku
  • kuaci (瓜籽)
  • kuah
  • kue
  • kung fu (功夫) - seni bela diri
  • kuntau
  • kuntung
  • kuli (苦力)
  • kwetiauw (粿條)
L

  • lang (人)
  • leci (荔枝)
  • lihai (厲害)
  • liong (龍)
  • loteng (樓頂)
  • lonte
  • lu (汝)
  • lumpia (lun pia) (潤餅)
M

  • maciok, mahyong (麻雀 / 麻將)
  • mangkok (碗鍋)
  • mie (麵)
  • mihun (bihun) (米粉)
  • misoa (麵線)
  • moksai
  • mua
  • mak (媽)
N

  • ncik (姐)
O

  • oto (kata)
P

  • pakau
  • pakpui
  • pangseng
  • pangsi
  • pangsit (扁食)
  • pangkeng (房間)
  • pia (餅)
  • popia
  • potehi - boneka wayang Tionghoa
S

  • samcam (三層)
  • sampan (舢舨)
  • sate (三疊)
  • shio (肖)
  • sinci
  • sincia (新假 xīnji� kemungkinan berasal dari 新年假期 xīnni�n ji�q� - liburan tahun baru)
  • singkek
  • singkong
  • sinse (診師)
  • siomai (燒賣)
  • sohun (細粉)
  • sopia
  • soto
  • swike (水雞) - makanan dari daging katak
  • swipoa (sederhana 算盘; tradisional: 算盤; Pinyin: su�np�n) - alat hitung, juga disebut sebagai abakus.
T



Karakter bahasa Tionghoa


  • tacik (大姐)
  • tahu (bahasa Hokkian (tauhu) (Hanzi: 豆腐, hanyu pinyin: doufu) - sejenis makanan yang dibuat dari kedelai
  • taiko
  • taipak
  • taipan
  • Tangerang
  • taoci
  • tauco (豆醬)
  • taucang
  • tauge (豆芽)
  • tauke (頭家)
  • teh (茶)
  • teko (茶壺)
  • timlo
  • Tionghoa (中華)
  • Tiongkok (中國)
  • tongkang
  • toya
  • tukang (土工)
W

  • wangkang (艋舺)
  • wotie
Y

  • yin yang (陰陽)


Terkait:

    Last edited by core_unstable; 19th January 2010 at 06:21 AM.
      #2  
    Old 30th January 2010
    anaklugu's Avatar
    anaklugu
    Ceriwiser
     
    Join Date: Dec 2009
    Location: Jakarta
    Posts: 412
    Rep Power: 16
    anaklugu sebentar lagi akan terkenalanaklugu sebentar lagi akan terkenal
    Default

    Iya ya, baru sadar.. ternyata banyak bahasa Indo yang asalnya dari TiongHua ya, saking sering pake, jadi ga sadar...

    Nice post.. manteps nih...

    thanks
      #3  
    Old 3rd February 2010
    CTsubasa's Avatar
    CTsubasa
    Ceriwis Lover
     
    Join Date: Jan 2010
    Location: Mataram, NTB, Indonesia
    Posts: 1,617
    Rep Power: 20
    CTsubasa mempunyai banyak pengalamanCTsubasa mempunyai banyak pengalamanCTsubasa mempunyai banyak pengalamanCTsubasa mempunyai banyak pengalamanCTsubasa mempunyai banyak pengalamanCTsubasa mempunyai banyak pengalamanCTsubasa mempunyai banyak pengalaman
    Default

    Nice info...
      #4  
    Old 14th May 2010
    deejee's Avatar
    deejee
    Ceriwis Lover
     
    Join Date: May 2010
    Location: bersama TheLaknat & Para
    Posts: 1,773
    Rep Power: 19
    deejee memiliki reputasi yang sangat baikdeejee memiliki reputasi yang sangat baikdeejee memiliki reputasi yang sangat baikdeejee memiliki reputasi yang sangat baikdeejee memiliki reputasi yang sangat baik
    Default

    mantap dah ane jd bljr bnyk ni
      #5  
    Old 30th December 2010
    Palgunadix's Avatar
    Palgunadix
    Ceriwiser
     
    Join Date: Aug 2010
    Posts: 486
    Rep Power: 18
    Palgunadix ceriwis bangetPalgunadix ceriwis bangetPalgunadix ceriwis bangetPalgunadix ceriwis bangetPalgunadix ceriwis bangetPalgunadix ceriwis banget
    Default

    Quote:
    Originally Posted by core_unstable View Post
    • sincia (新假 xīnji� kemungkinan berasal dari 新年假期 xīnni�n ji�q� - liburan tahun baru)
    Sincia itu berasal dari bahasa Hokkian. Sin berarti
    baru, dan cia (dilafalkan cia dengan bunyi sengau) berarti bulan pertama dalam penanggalan tradisonal Cina, ciagwe 正月 (mandarin: zhengyue).

    Karakter Han dari sincia adalah: 新正 (mandarin: xinzheng).

    Last edited by Palgunadix; 30th December 2010 at 08:14 PM.
      #6  
    Old 19th January 2011
    ukid's Avatar
    ukid
    Ceriwis Lover
     
    Join Date: May 2010
    Posts: 1,051
    Rep Power: 24
    ukid is blessedukid is blessedukid is blessedukid is blessedukid is blessedukid is blessedukid is blessedukid is blessedukid is blessedukid is blessedukid is blessed
    Default

    kalau bisa pake maksudnya dong ndan.kayak deskripsi.cz ada beberapa kata yang asing menurut ane...
      #7  
    Old 12th November 2011
    wilurof's Avatar
    wilurof
    Member Aktif
     
    Join Date: Nov 2010
    Location: teng pundi bae
    Posts: 267
    Rep Power: 15
    wilurof mempunyai hidup yang Normal
    Default

    Tambah lagi ndan, supaya ane tambah ngarti bhs. Huokren.
    Sponsored Links
    Space available
    Post Reply

    « Previous Thread | Next Thread »



    Switch to Mobile Mode

    no new posts