FAQ |
Calendar |
![]() |
|
Lounge Berita atau artikel yang unik, aneh, dan menambah wawasan semuanya ada disini dan bisa dishare disini. |
![]() |
|
Thread Tools |
#1
|
||||
|
||||
![]()
Spoiler for no repost:
Merupakan anime yang diadaptasi dari manga karya Gosho Aoyama. Dilisensikan di Amerika Utara oleh FUNimation dan kemudian oleh Crunchyroll. Di Amerika Utara, judulnya kemudian diubah menjadi "Case Closed". Perubahan nama karakter yang dilakukan terbilang cukup ekstrim. Spoiler for ke-2: Dragon Ball Z ![]() Spoiler for ke-3: Pokemon ![]() Spoiler for ke-4: Inazuma Eleven ![]() Seri anime-nya pertama kali tayang pada tanggal 7 Maret 1999 di saluran Fuji TV dan Kids Station, Jepang. Pada tahun yang sama, Digimon Adventure dibawa keluar Jepang oleh Saban Entertainment. Perubahan nama karakter manusia yang dilakukan sebagian besar hanya sebatas mengubah nama depan dari tiap-tiap karakter. Beberapa nama Digimon pun ikut diubah. Sebelum diangkat menjadi anime, Sailor Moon adalah sebuah manga shoujo yang dibuat dan ditulis oleh Naoko Takeuchi. Di luar Jepang, Viz Media membeli lisensi anime Sailor Moon untuk wilayah Amerika Utara sedangkan untuk wilayah Australia, dilisensikan oleh Madman Entertainment. Sama seperti Digimon, perubahan nama untuk karakter utamanya sebagian besar hanya mengganti nama depannya saja. Awalnya merupakan sebuah seri manga yang dibuat oleh Kazuki Takahashi pada tahun 1996. Pada tahun 1998, Toei Animation memproduksi season pertama anime Yu-Gi-Oh!. Season kedua yang berjudul Yu-Gi-Oh! Duel Monsters tayang pertama kali pada tahun 2000 dan diproduksi oleh Studio Gallop dan Nihon Ad Systems. Season kedua ini kemudian dilisensikan oleh 4Kids Entertainment (2001-2012) dan Konami (2012-sekarang) untuk wilayah Amerika Utara. <span style="display:block; text-align:center;"> Judulnya kayaknya diubah ama mod ya ![]() Komentar Oh iya ditambahin gan Nama Jepang - Nama Versi Inggris Kinomiya Takao - Tyson Granger Max Mizuhara - Max Tate Rei Kon - Raymond Kon Hiromi Tachibana - Hilary Tachibana Hitoshi Kinomiya - Hiro Granger Mariah - Mao Kevin - Kiki Gary - Gaou Quote:Original Posted By Yggdrasilmaniac ► Yu gi oh banyak gan ![]() Nambahin aja listnya yu gi oh ![]() Yu-Gi-Oh! [English-Japanese] Weevil Underwood - Insector Haga Rex Raptor - Dinosaur Ryuzaki Alister - Amelda Solomon Muto - Sugoroku Muto Mako Tsunami - Ryota Kajiki Serenity Wheeler - Shizuka Kawai Strings - The Pantomimer Arkana - Pandora Aknamkanon - Akhenamkhanen Aknadin - Akhenaden Panik - Player Killer of Darkness Bonz - Ghost Tatsuzuka Paradox Brother - Meikyu Brother Cecilia Pegasus - Cyndia And many more.... ![]() ---update- Yu-Gi-Oh! GX[English-Japanese] Jaden Yuki - Judai Yuki Syrus Truesdale - Marufuji Sho Zane Truesdale - Marufuji Ryo Alexis Rhodes - Asuka Tenjouin Atticus Rhodes - Fubuki Tenjoin Chazz Princeton - Jun Manjoume Chumley Huffington - Hayato Maeda Bastion Misawa - Daichi Misawa Blair Flannegin - Rei Saotome Dr. Crowler - Prof. Cronos Tyranno Hassleberry - Tyranno Kenzan Aster Phoenix - Edo Phoenix Jesse Anderson - Johan Andersen Axel Brodie - Austin O'Brien Prof. Banner - Prof. Daitokuji Chancellor Shephard - Principal Samejima Ms. Dorothy - Tome-san Jean-Louis Bonaparte - Vice Principal Napoleon Crystal Beast - Gem Beast Sartorius - Saiou Takuma Adrian Gecko - Amon Garam And many more.... ![]() Quote:Original Posted By a.mussoullini ► Doraemon? Nobita = Noby Shizuka = Sue Suneo = Sneech Giant = Big G Kue dorayaki = Yummy bun Polisi lalulintas = Tukang palak berseragam Ormas = Organisasi preman ![]() entah apalagi lupa ![]() Quote:Original Posted By falah55 ► Crayon shincan juga gan Shincan jadi shin Masae jadi mitzi Hiroshi jadi hiro Himawari jadi hima Shiro jadi Whitey Nene jadi Penny Milfer Masao jadi maso Dan yg gokil Kazama jadi Georgie Herbert Walker Prescott III Quote:Original Posted By curenagasari ► engga hanya namanya aja yang diubah, nama makanannya juga ikut diubah sama US, kayak contohnya onigiri dibilang donut atau kadang juga muffin ![]() Quote:Original Posted By wananto ► nii contoh nama di Captain Tsubasa yg diganti Taro Misaki - Tom Baker Ken Wakashimazu - Ed Warner Jun Misugi - Julian Ross Hikaru Matsuyama - Armand Callahan Kok harus diganti namanya sih gan? Quote:Original Posted By articocean ► Suapaya budaya sumber (Jepang) bisa disesuaikan, dipahami, dan diterima budaya target (Amrik) Soalnya kan dua negara ini beda budaya. Contohnya Dorayaki. Di jepang ada. Di amrik, orang mana paham. Makanya diganti dengan donat. Kenapa dorayaki di translate jadi donat? Karena ada pertimbangannya gan. Dorayaki dan donat ditelaah dulu karena mereka sama2 terbuat dari tepung dan menyerupai lingkaran, dll. Jadi orang amrik ngerti, "oh itu toh dorayaki, beda.. tapi kayak donat yak ![]() Begitu gan ![]() Quote:Original Posted By ventus28 ► Cardcaptor Sakura: Sakura Kinomoto - Sakura Avalon Cerberus (Kero) - Cerberus Li Shaoran - Showron Li Tomoyo Daidouji - Madison Taylor Eriol Hiiragizawa - Eli Moon Yukito Tsukishiro - Julian Star Touya Kinomoto - Tori Avalon Li Meiling - Rae Meilin Kaho Mizuki - Layla MacKenzie Spinel Sun - Spinner Sun Nakuru Akizuki - Ruby Moon Ruby Moon - Ruby Moon Clow Reed - Clow Reed Fujitaka Kinomoto - Aiden Avalon Sonomi Daidouji - Samantha Taylor Nadeshiko Kinomoto - Natasha Avalon Yoshiyuki Terada - Mr. Terada Rika Sasaki - Rita Takashi Yamazaki - Zachary Chiharu Mihara - Chelsea Naoko Yanagisawa - Nikki Masaki Amamiya - Mr. Avalon Maki Matsumoto - Maggie Quote:Original Posted By nesca07 ► Orang amerika/ barat lidahnya gabisa ngucapin selain bahasa mereka. Mungkin karna itu ya dirubah. 😁 Beda sama indonesia yg bisa menyesuaikan lidahnya untuk mengucap bahasa manapun secara fasih 😁 Keren ini dapet ilmu.. sumber</div></div></div> |
![]() |
|
|